ASL and voice interpreters will be provided for this event.
If you would like to use our donated Spanish translation services for this event, please contact Kisa Nishimoto at email@example.com by Friday, 9/20 to reserve translation equipment.
In support of International Week of the Deaf, The Riveter is excited to partner with Deaf Spotlight, Washington State Registry of Interpreters for the Deaf (WSRID) and Hearing, Speech & Deaf Center (HSDC) to highlight the Deaf community in the Greater Seattle Area with an event for people of all hearing abilities.
We know we cannot achieve equity of opportunity for all in the workplace if we aren’t inclusive of our deaf colleagues. Join us for a night of education and awareness of Deaf culture and communication norms as we host a panel of incredible deaf professionals who will share their workplace experiences and insights into how to be a better ally. We are excited to welcome both ASL and Voice interpreters to ensure accessibility for our panel and the audience. This is a perfect chance for the Deaf community to come together as well as for hearing allies to enter a safe space to learn, ask questions, make new friends, and gain an understanding of how to engage with and support the Deaf community at work and everyday.
Bart Williams | Director of Community Engagement & Educator, Hearing Speech and Deaf Center
Patty Liang | Executive Director, Deaf Spotlight (Moderator)
Michael Anthony | Software Engineer, Microsoft
Monique Holt | Art Advocate & Theater Director
Mark Hoshi | Licensed Construction Electrician & Deaf or DeafBlind Community Representative at Large for WSRID
About Patty Liang
Throughout her career, Patty has pursued opportunities that encourage Deaf community to embrace and celebrate the arts. She has a BFA in Ceramics from the University of Washington, and an MA in Nonprofit Management for the Arts from New York University. She believes that everyone has the ability to create and express their story through the arts.
About Michael Anthony
Michael is a Software Engineer of 9 years at Microsoft working on all things e-commerce. When he's not working on backend services he's offering his experience as a Deaf Gamer and working with the Gaming and Disability community at Microsoft. This community works directly with various game studios in advocating for better accessibility and representation of individuals with disabilities in games. Outside of work he is the board chair of Deaf Spotlight, an avid glassblower, and knitter.
About Monique Holt
Monique Holt is an art advocate. She has a BFA in Acting & MFA in Theatre. Her thesis was “Universal Design in Theatrical Presentation.” She continues to explore the Universal Design - the ways and means to make theater accessible. She just completed her 7-month position an actor for two shows at Oregon Shakespeare Festival appearing in Snow In Midsummer (Worker Chen/Ensemble and Romeo And Juliet (Lady Montague). An accomplished performer, director, teacher, translator and Director of Artistic Sign Language, Monique has worked professionally in NYC, Washington DC and Los Angeles. Recently, Monique appeared in the premiere production of Craig Lucas’ I Was Most Alive with You at The Huntington Theatre. She looks forward to meeting new people of similar passion in storytelling.
About Mark Hoshi
Mark Hoshi is the Deaf or DeafBlind community representative member at large for WSRID. He is a former ASL instructor at SCCC and is formerly RSC (now called CDI) certified. Mark previously served three or four terms as a director on the WSRID board in ’80 and early ’90. He is also a staunch supporter of interpreter’s process and growth and demands professional integrity and continuous self-assessment. In addition, Mark is a licensed commercial electrician and currently serves as a chairperson for TADA! He enjoys surfing, fishing, camping, traveling, concerts, and reading his NOOK. Mark runs the children’s program at the Deaf Family Retreat (Ellensburg) and is a senior facilitator for the Deaf Teen Leadership camp at CISPUS... last but not least... he has been to over 225 Grateful Dead shows!
About Bart Williams
My name is Bart Williams, I am the director of Community Engagement and educator with Hearing, Speech, and Deaf Center. I born with hearing loss due to meningitis. I use American Sign Language as my primary communication. I graduated from Gallaudet with a Bachelor of Science in Educational teaching and is currently working toward a Master’s degree in Mental health counseling. I joined HSDC in 2017 and is part of the HSDC leadership team as well as HSDC’s equity team. I enjoy cooking, shopping, traveling, playing the outdoors activities, and connecting with family & friends in my spare time. In my professional careers, I have previously worked as a Vocational Rehabilitation counselor, Client Advocate, Director of Interpreter Services and Teacher. I also recently served as Executive Director of Regional Service Center agency in Spokane, WA. I had taught ASL for the last 20 years, including as an Adjunct Professor For ASL language and Deaf Culture & History at Mississippi State University and other government agencies, and communities. I have been working with a lot of diverse backgrounds individuals who are Deaf/ Hard of Hearing for almost 10 years. My role model as an educator is to provide our community engagement with culturally competent and improve the lives of individuals with communication barriers through education, awareness, advocacy, and empowerment.
About Deaf Spotlight
Deaf Spotlight was created by a group of artists, performers and supporters who needed an outlet for their talents. The “tipping point” was the idea of a Deaf film festival in Seattle. Deaf Spotlight celebrates and showcases Deaf Culture and American Sign Language through the arts, by illuminating the artist within every Deaf person. Learn more about this 501(c)3 organization by visiting www.deafspotlight.org!
About Washington State Registry of Interpreters for the Deaf (WSRID)
The goals of the WSRID are to educate, to support and to promote the certification of interpreters/transliterators and to provide information to the general public. The principal purposes of this corporation are to initiate, sponsor, promote and execute policies and activities that will further the profession of interpretation and transliteration. Learn more about this 501(c)6 organization at www.wsrid.com!
About Hearing, Speech & Deaf Center (HSDC)
The mission of Hearing, Speech & Deaf Center (HSDC) is to foster inclusive and accessible communities through communication, advocacy, and education. We envision an inclusive, accessible world where everyone is understood and respected. We offer a comprehensive array of programs that foster effective communication for individuals and families affected by hearing or speech differences. Our services include: Audiology and Hearing Aids, Speech and Language Therapy, Assistance and Information for the Deaf and Hard of Hearing, Early Childhood Education, Interpreting for the Deaf and Hard of Hearing. To learn more about HSDC, visit www.hsdc.org!
Ticket pricing is on a sliding scale, so purchase at the level you feel comfortable with! 50% of ticket sales will be donated to the participating nonprofits.. Nobody will be turned away for lack of funds for this event. Contact firstname.lastname@example.org for more information.